中文人妻,精久久,久久99精品国产,99国产精品国产精品

您好,歡迎來到綠色節(jié)能環(huán)保網 [請登錄] [免費注冊]
當前位置: 首頁 » 資訊 » 企業(yè)新聞 > 招商合作 » 正文

領導藝術:管理者不要做“秀才”

發(fā)布時間:2011年8月2日 來源:互聯網

....

  在中國古代,秀才是文化人的標志,也是一個人身份的象征。但在實際生活中,“秀才”一詞卻頗具諷刺、挪揄之意,快成為一個貶義詞,其原因也就在于這些“秀才”們不懂世故、書生意氣,結果在現實中導致曲高和寡。尤其是那個叫著“荷薪者過來”的秀才幾乎成了一種千古笑料。


  在現實中,很多科班出身的企業(yè)的管理者,特別是受過專業(yè)訓練的管理者、MBA的學生們,都喜歡扮演著“秀才”的角色,在管理實踐過程處處炫耀自己的專業(yè)和學問,喜歡用自己的、專業(yè)的語言當做管理術語來指導管理實踐,結果卻是處處碰壁,根本無法溝通。其實,管理語言就是被管理者的語言,象“黑貓、白貓,抓住耗子就是好貓”,“讓一部分人先富起來”,“一切反動派都是紙老虎”等等這些管理口號,讀起來朗朗上口,便于記憶和理解,根本不需要培訓就知道是什么意思,傳播效率高。


  所以,管理學的語言絕不是有效的管理語言,比如“愿景”,如果我們要跟工地上的民工和工廠里的工人講什么是愿景,那一定是非常費力,一定要經過多次反復的培訓才能弄明白。還有很多企業(yè)都在搞“執(zhí)行力”一詞,這其實有人是翻譯得最差的一個管理詞匯,管理者們實實在在地把簡單問題搞復雜了。因為執(zhí)行力其實就是一種“想到了就馬上去做”的意思,說白了就是一種態(tài)度,但這樣一來卻讓人感覺把員工、下屬只當成工具了。


  還有,“企業(yè)文化”也是個非常差的翻譯詞匯,至今很多企業(yè)得管理者可能連自己都不甚了了,所以,很多企業(yè)文化變成了標語口號、根本無法落地——都不理解的東西怎么落實?這也需要不斷對員工進行大量培訓,才能讓大家知道,原來“此文化”非“彼文化”。其實,企業(yè)文化就相當于我們每個家的家風,相當于我們自己的性格一樣簡單。如“正德厚生,臻于至善”這句口號是中國移動的企業(yè)文化,中移動大張旗鼓地進行宣傳,但估計十幾萬的移動員工可能都不知是什么意思,而另外一個企業(yè)文化“用雙手改變命運”,全中國人幾乎都懂了,這才是管理者應該使用的語言。


  管理的意義是把復雜問題簡單化,把專業(yè)問題通俗化,是把零散問題系列化。這樣才能使管理產生效果。這就需要管理者們先將自己變簡單,將理論來指導管理實踐,最后再用實踐來創(chuàng)新理論,而不是變成食古不化的秀才,希望管理者們多多努力!

 


(官方微信號:chinajnhb)
(掃一掃,節(jié)能環(huán)保信息隨手掌控)
免責聲明: 本文僅代表作者個人觀點,與 綠色節(jié)能環(huán)保網 無關。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內容未經本站證實, 對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅 作參考,并請自行核實相關內容。